原因: (1)西班牙時(shí)鐘所指的時(shí)間與太陽(yáng)時(shí)之間存在不同。當(dāng)正午太陽(yáng)升到最高時(shí),大部分國(guó)家的時(shí)鐘都會(huì)指向約12點(diǎn),但西班牙的時(shí)鐘卻會(huì)指向13時(shí)或者14時(shí)。這種時(shí)鐘與太陽(yáng)時(shí)之間的差異開始于二戰(zhàn)期間。當(dāng)時(shí)德國(guó)為了加強(qiáng)對(duì)被占領(lǐng)區(qū)的管理,要求這些
現(xiàn)在很多人都很喜歡去西班牙旅游,那么今天為大家講講西班牙獨(dú)特的作息時(shí)間。
材料/工具
西班牙
方法
許多初來(lái)西班牙生活的外國(guó)人,都對(duì)這里的生活狀態(tài)摸不著頭腦,因?yàn)槲靼嘌廊说淖飨r(shí)間實(shí)在很特別,他們?cè)谙挛?點(diǎn)吃午飯,3點(diǎn)到5點(diǎn)午休,然后開始上班,直到晚上10點(diǎn)才吃晚飯。歐洲鄰國(guó)曾多次批評(píng)西班牙的作息時(shí)間,但西班牙人認(rèn)為這是內(nèi)政,無(wú)須外國(guó)干涉。不過(guò)這種獨(dú)特的作息時(shí)間確實(shí)讓初來(lái)乍到的游客非常不適應(yīng)。 西班牙首次舉行午睡大賽,參賽者在商場(chǎng)沙發(fā)上午睡,有醫(yī)生監(jiān)看睡眠狀況。
上午9點(diǎn)或10點(diǎn)上班,12點(diǎn)前后休息喝咖啡,下午2點(diǎn)下班回家或找地方吃午飯,5點(diǎn)上班,晚上8點(diǎn)下班晚上9--10點(diǎn)吃晚飯。工作時(shí)間一般早上10點(diǎn)至晚上8點(diǎn)。下午銀行不上班。
8h-9h:早餐
作息時(shí)間:下午3時(shí)吃午飯,晚上9時(shí)吃晚飯。但這種作息時(shí)間何時(shí)興起,知道的人已寥寥無(wú)幾。 西班牙地處南歐,夏季較長(zhǎng)。天氣炎熱,許多工作或活動(dòng)都在晚間進(jìn)行。西班牙人特別喜歡納涼晚會(huì)。一到夏季(4月初開始),各種藝術(shù)團(tuán)體在大街小巷搭臺(tái)演出
西班牙人的早餐以甜食為主,一般搭配一杯咖啡或巧克力。西班牙各個(gè)地區(qū)的傳統(tǒng)早餐各不相同。
周末雙休,各種法定節(jié)假日和地區(qū)節(jié)假日,學(xué)校慶祝日等等,暑假一般兩個(gè)月,寒假比較短,具體情況需看學(xué)校的CALENDARIO
9h-14h:上班
西班牙人的時(shí)間表在歐洲人眼里都是十分奇怪的。三餐時(shí)間大概為早上8點(diǎn)至9點(diǎn),午飯時(shí)間為下午2點(diǎn)或2點(diǎn)半,晚餐時(shí)間不同,有的9點(diǎn),有的10點(diǎn)還有的11點(diǎn)。要盡量適應(yīng),入鄉(xiāng)隨俗。 上午9點(diǎn)或10點(diǎn)上班,12點(diǎn)前后休息喝咖啡,下午2點(diǎn)下班回家或找地方
由于午飯吃得太晚,很多西班牙人會(huì)在11h左右吃上一個(gè)熱狗,配一杯咖啡。
早晨一般9點(diǎn)或10點(diǎn)上班,交通高峰;中午2點(diǎn)下班,午休,然后下午4點(diǎn)或5點(diǎn)上班,晚上7點(diǎn)或8點(diǎn)下班。商店和超市營(yíng)業(yè)時(shí)間基本差不多早晨9點(diǎn)(個(gè)別的,周六為10點(diǎn))開門,個(gè)別商店,如El Corte Ingles,周日直到中午12點(diǎn)才開始營(yíng)業(yè),晚間一般到8點(diǎn)半或9
14h-15h:午餐
因?yàn)槲靼嘌赖慕逃岢p松和減負(fù)。希望小學(xué)生可以在快樂(lè)自由自在的學(xué)習(xí)環(huán)境中成長(zhǎng)。所以作息時(shí)間比中國(guó)寬松很多。
要是工作很忙的人,一個(gè)Bocadillo就完事。
首先就是這個(gè)休息時(shí)間是很多的,人家是一天午餐,人家注重的是休息好才能效率高。我們注重的是加班才能有成效,結(jié)果,員工的身體就很累,但是,拿人家的錢,受人家的管,所以,看到西班牙的作息時(shí)間,就覺(jué)得人家生活在天堂里,雖然人家在經(jīng)歷著
15h-17h:午休
都是看學(xué)校但是一般都差不多那時(shí)候我給個(gè)差不多的范圍 小學(xué)-9點(diǎn)-9點(diǎn)半上學(xué),12-1放學(xué),3點(diǎn)上課,然后5-6點(diǎn)放學(xué)。 中學(xué)-一般公立或者半公是只讀半天的,上學(xué)時(shí)間是8點(diǎn)15-9點(diǎn)之前,然后一點(diǎn)半-2點(diǎn)半放學(xué) 大學(xué)以上就是看選的時(shí)間段了,跟中國(guó)差不多吧
因?yàn)橥砩纤蒙?,大多?shù)西班牙人都有午休的習(xí)慣,這就是著名的西班牙siesta。由于西班牙人出了名的愛(ài)睡午覺(jué),包括英語(yǔ)在內(nèi)的許多其他語(yǔ)言也直接借用了siesta這個(gè)詞,用來(lái)指代每天午后的小憩。睡午覺(jué)的不只西班牙人,然而,只有西班牙人把午覺(jué)睡成了一種愛(ài)好,一種傳統(tǒng),一種文化。除了馬德里和巴塞羅那這些大城市的中心商業(yè)區(qū),商戶大多都在這段時(shí)間關(guān)門休息,到下午五點(diǎn)以后才重新?tīng)I(yíng)業(yè)。
7:30: levantarse, cepillarse y lavar la cara 8:00:ir al colegio 8:30-12:30: tener clase de matemática, literatura, inglés 12:30-14:00: desayunarse y descansarse 14:00-18:00: tener clase de arte, música, químico 18:00-19:v
17h-19h:上班
中國(guó)駐西班牙使館機(jī)構(gòu)設(shè)置和通訊地址 2004/08/11 -------------------------------------------------------------------------------- 地址:Calle Arturo Soria, 113, 28043 Madrid 總機(jī):(0034) 91 5194242 傳真:(0034) 91 5192035 網(wǎng)址:Di
但這個(gè)時(shí)候的餐廳一般都不在營(yíng)業(yè)。這時(shí)候如果你已經(jīng)餓了,只能在便利店簡(jiǎn)單解決一下晚餐。很多旅客因?yàn)椴涣私馕靼嘌赖淖飨r(shí)間,餓著肚子在街上亂晃,大多數(shù)餐廳都要到晚上八點(diǎn)才開始營(yíng)業(yè)。
不同的地方與學(xué)校根據(jù)環(huán)境或者其它因素等原因,對(duì)作息時(shí)間可能會(huì)有不同的安排調(diào)整,但差距不會(huì)太大。因地制宜嘛,很正常的一件事情,當(dāng)然也有一些學(xué)校因追求教學(xué)可能會(huì)將學(xué)習(xí)時(shí)間相應(yīng)延長(zhǎng),但這個(gè)來(lái)說(shuō)其實(shí)是違反教育規(guī)律和教育部門的規(guī)定的。
19h-22h:娛樂(lè)
¿Quién tiene nuestro horario de trabajo y descanso? * 作息=是工作和休息吧!所以翻譯為:Trabajo y Descanso * 時(shí)間表= Horario 如果只想說(shuō)“工作表”是:Horario de trabajo。
這段時(shí)間是西班牙人的黃金時(shí)間。愛(ài)玩的西班牙人,在下班至正式晚餐的兩三個(gè)小時(shí)之間,常常會(huì)和親朋好友一起連串好幾個(gè)酒吧,每間酒吧來(lái)一杯酒加一道Tapas。西班牙人很愛(ài)聊天,陌生人之間的交談也能像很久沒(méi)見(jiàn)面的老朋友一樣。半個(gè)晚上串下來(lái),如果飯量不大的人,沒(méi)準(zhǔn)也就飽了。
me levanto a las . 我?guī)c(diǎn)幾點(diǎn)起床 me desayuno a las .. 我?guī)c(diǎn)幾點(diǎn)吃早餐 .你想問(wèn)的是這個(gè)意思么?
22h-23h:晚餐
該用怎樣的一個(gè)詞語(yǔ)來(lái)描繪這個(gè)國(guó)家呢,我暫時(shí)還不知道,一個(gè)是我在這里才只有兩個(gè)月,對(duì)這個(gè)國(guó)家的歷史文化民風(fēng)民俗不很了解,另外,我也只是待在巴塞羅那這個(gè)城市,別的地方暫時(shí)沒(méi)去,巴塞已經(jīng)是個(gè)國(guó)際化的城市,多元文化的交匯使它不那么的típ
所以西班牙人一般都要到凌晨才會(huì)入睡,晚上的睡眠總是不足。
7:30: levantarse, cepillarse y lavar la cara 8:00:ir al colegio 8:30-12:30: tener clase de matemática, literatura, inglés 12:30-14:00: desayunarse y descansarse 14:00-18:00: tener clase de arte, música, químico 18:00-19:v
西班牙人的作息時(shí)間之所以如此不同,一部分原因在于他們時(shí)鐘所指的時(shí)間與太陽(yáng)時(shí)之間存在不同。當(dāng)正午太陽(yáng)升到最高時(shí),大部分國(guó)家的時(shí)鐘都會(huì)指向約12點(diǎn),但西班牙的時(shí)鐘卻會(huì)指向13時(shí)或者14時(shí)。
中國(guó)駐西班牙使館機(jī)構(gòu)設(shè)置和通訊地址 2004/08/11 -------------------------------------------------------------------------------- 地址:Calle Arturo Soria, 113, 28043 Madrid 總機(jī):(0034) 91 5194242 傳真:(0034) 91 5192035 網(wǎng)址:Di
這種時(shí)鐘與太陽(yáng)時(shí)之間的差異開始于二戰(zhàn)期間。當(dāng)時(shí)德國(guó)為了加強(qiáng)對(duì)被占領(lǐng)區(qū)的管理,要求這些地區(qū)均遵循柏林時(shí)間。盡管西班牙并不屬于被占領(lǐng)區(qū),但弗朗哥政府仍然下令將西班牙的時(shí)鐘調(diào)快1個(gè)小時(shí)。
不同的地方與學(xué)校根據(jù)環(huán)境或者其它因素等原因,對(duì)作息時(shí)間可能會(huì)有不同的安排調(diào)整,但差距不會(huì)太大。因地制宜嘛,很正常的一件事情,當(dāng)然也有一些學(xué)校因追求教學(xué)可能會(huì)將學(xué)習(xí)時(shí)間相應(yīng)延長(zhǎng),但這個(gè)來(lái)說(shuō)其實(shí)是違反教育規(guī)律和教育部門的規(guī)定的。
此外,在西班牙內(nèi)戰(zhàn)之后,西班牙經(jīng)歷了長(zhǎng)期的封閉貧窮階段,為了養(yǎng)家,許多人會(huì)在下午兩點(diǎn)前打一份工,并在午飯后打另一份工,這直接導(dǎo)致他們不得不在很晚才能回到家吃晚飯。盡管現(xiàn)在這種情況已經(jīng)非常少見(jiàn),但這種中午有較長(zhǎng)休息時(shí)間和晚吃晚睡的生活習(xí)慣卻保留了下來(lái)。
¿Quién tiene nuestro horario de trabajo y descanso? * 作息=是工作和休息吧!所以翻譯為:Trabajo y Descanso * 時(shí)間表= Horario 如果只想說(shuō)“工作表”是:Horario de trabajo。
擴(kuò)展閱讀,以下內(nèi)容您可能還感興趣。
用西班牙語(yǔ)寫一篇一天的作息時(shí)間
7:30: levantarse, cepillarse y lavar la cara
8:00:ir al colegio
8:30-12:30: tener clase de matemá來(lái)tica, literatura, inglé源s...
12:30-14:00: desayunarse y descansarse
14:00-18:00: tener clase de arte, mú百sica, quí度mico...
18:00-19:volver a casa y hacer trabajo
19:00-19:30:cenar junto con la familia
19:30-21:00: ver la telenovela con la familia,o jugar al vidieojuego
21:00: ir a dormir
西班牙大使館作息時(shí)間表!打電話什么時(shí)候最佳?換護(hù)照打哪個(gè)電話?
中國(guó)駐西班牙使館機(jī)構(gòu)設(shè)置和通訊地址
2004/08/11
--------------------------------------------------------------------------------
地址:Calle Arturo Soria, 113, 28043 Madrid
總機(jī):(0034) 91 5194242 傳真:(0034) 91 5192035
網(wǎng)址:Dirección 1: http://www.embajadachina.es
Dirección 2: http://es.chineseembassy.org
Dirección 3: http://es.china-embassy.org
電子信箱:chinaemb_es@mfa.gov.cn
領(lǐng)事部
91 7414728
91 7414793
consuladochino@hotmail.com
C/. Josefa Valcárcel, 40, 1ª 28027 Madrid
至于作息時(shí)間和我們正常上班是一樣的,你可以換算一下時(shí)e799bee5baa6e4b893e5b19e31333236356633差就行了!
換護(hù)照找領(lǐng)事部即可!如果沒(méi)居留的話也是應(yīng)該到大使館的領(lǐng)事部辦理解決!具體辦理情況你可以詢問(wèn)大使館工作人員!
西班牙小學(xué)的作息時(shí)間為什么和我們九江小學(xué)的不一樣
不同的地方與學(xué)校根據(jù)環(huán)境或者其它因素等原因,對(duì)作息時(shí)間可能會(huì)有不同的安排調(diào)整,但差距不會(huì)太大。因地制宜抄嘛,很正常的一件事情,當(dāng)然也有一些學(xué)校因追求教學(xué)可能會(huì)將學(xué)習(xí)時(shí)zd間相應(yīng)延長(zhǎng),但這個(gè)來(lái)說(shuō)其實(shí)是違反教育規(guī)律和教育部門的規(guī)定的。
“誰(shuí)有我們的作息時(shí)間表”用西班牙語(yǔ)怎么翻譯
¿Quién tiene nuestro horario de trabajo y descanso?
* 作息=是工作和zhidao休息吧!所以翻譯為:Trabajo y Descanso
* 時(shí)間表內(nèi)= Horario
如果只想說(shuō)“工作表容”是:Horario de trabajo。
西班牙語(yǔ)翻譯,中—西 用句子表達(dá)人們一天的作息時(shí)間。
me levanto a las .... 我?guī)c(diǎn)幾點(diǎn)起床
me desayuno a las ..... 我?guī)c(diǎn)幾點(diǎn)吃早餐
.......你想問(wèn)的是這個(gè)意思么?
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com